Детский фольклор, его развивающий потенциал. Подходы к классификации. Специфические черты фольклора

Детский фольклор, его развивающий потенциал. Подходы к классификации. Специфические черты фольклора

Существует множество классификаций детского фольклора.

Как уже было сказано выше, крупнейшими исследователями детской устной поэзии, быта и языка, положившими начало теоретическому освоению детского фольклора в послереволюционные десятилетия, были В.С.Виноградов и О.И.Капица. Именно с их деятельностью связаны введение в научный оборот обобщающего понятия «детский фольклор», а также определении объема этого понятия, разработка принципов научной классификации, жанров детского фольклора и изучение их с учетом личности ребенка и детского быта. Однако точки зрения Г.С. Виноградова и О.И. Капицы на общую классификацию детского фольклора различны.

Г.С. Виноградов детский фольклор определяет как «совокупность устных произведений, не входящих в репертуар взрослых, но хранимых и исполняемых детьми». Такое разделение Г.С. Виноградов обосновывает усвоением родного языка ребенком посредством освоения народного словесного искусства, тем самым определяя «собственно детский фольклор «.

Жанры групп детской поэзии он разделяет по функциональному признаку: потешный фольклор, детский игровой; детский сатирический; бытовой; календарный; магический фольклор.

Весомый вклад в исследование детского фольклора внесла О.И. Капица. В работе «Детский фольклор» она поднимает проблему объема и содержания детской поэзии. Исходным началом классификации, по ее данным, является «как творчество взрослых для детей, так и детское традиционное творчество». Она акцентирует внимание на возрастном критерии, необходимом для изучения специфики художественного материала, ориентированного на динамично развивающуюся личность ребенка, продолжая традиции эмпирических классификаций XIX века.

О.И. Капица выделяет в детском фольклоре две возрастные группы:

1) «поэзия пестования» - творчество взрослых для детей;

2) собственно детский фольклор.

К первой группе относятся произведения, созданные взрослыми или отобранные в процессе развития жанров поэзии пестования из фольклора взрослых, отвечающие детскому восприятию. Системообразующим принципом в этих произведениях является совокупность разнообразных функций жанров, содержания и формы текстов, соответствующих уровню и особенностям эстетического вкуса, характерных для каждого определенного периода развития ребенка.

О.И.Капица отмечает полифункциональность текстов и невозможность провести точную грань между сюжетно-тематическим содержанием произведений, входящих в разные возрастные группы.

Некоторые жанры в классификации О.И.Капица помимо возрастных циклов группирует в циклы функциональные (календарный фольклор, детский юмор).



О. И. Капица, теоретически обосновала деление детского фольклора по годам и генезису поэзии. Этого же поддерживал В. П. Аникин - генетический принцип (поэзия взрослых для детей, произведения, выпавшие из фольклора взрослых и усвоенные детьми, собственное творчество детей). В. А. Василенко, выделял:

1)колыбельные песни, или байки,

2)произведения связанные с игровыми действиями,

3)произведения которые занимают детей словесным содержанием и исполнением независимо от игровых действий.

М.Н.Мельников, используя функциональный принцип, выделяет в детском фольклоре:

1) поэзию пестования;

2) игровой фольклор;

3) потешный фольклор;

4) бытовой фольклор.

А теперь охарактеризуем некоторые из жанров детского фольклора.

Колыбельные песни - название песен, которыми убаюкивают ребенка, -колыбельные - идет от основы колыбать (колыхать, качать, зыбать). Отсюда же - колыбель, коляска, народном обиходе было и название «байка» - от глагола байкать (баюкать, качать, усыплять)». Её назначение или цель - усыпить ребёнка. Этому способствовали спокойный, размеренный ритм и монотонный напев.

Старинное значение колыбельных - заговоры, против злых сил, но со временем они утратили своё обрядовое значение. С помощью заговоров за частую просили для дитятко, здоровья, защиты от сглазу, богатой жизни.

Тематикой колыбельных песен становилось отражение все, чем жила мать, - её думы о младенце, мечты о его будущем, оберечь его и подготовить к жизни и труду. « В свои песни мать включает то, что понятно ему. Это «серенький котик», «кранная рубашечка», «кусок пирога да стакан молока», «журавлики» и т.д.



Слов - понятий в песне обычно немного - лишь те, без которых первичное познание мира невозможно.

Частый персонаж в колыбельной песне - кот, фантастические персонажи - Сон да Дрёма. Животные наделены человеческими качествами - антропоморфизм.

«Колыбельной песне присуща своя система выразительных средств, своя лексика, своё композиционное построение. Часты краткие прилагательные, редки сложные эпитеты, много переносов ударений с одного слога на другой. Повторяются предлоги, местоимения, сравнения, целые словосочетания, аллитерация - повторение одинаковых или созвучных согласных. Следует отметить изобилие ласкательных, уменьшительных суффиксов».

Статистический анализ наблюдений показал, что носителями традиционной колыбельной песни, как правило, являются представители уходящего поколения. Чем ниже возрастной ценз, тем выше удельный вес фольклорных заимствований и песен литературного происхождения. Молодое поколение пестуний редко пользуется колыбельными песнями и почти не пользуется традиционными. На наших глазах происходит интенсивный процесс разложения и угасания жанра.

Этот процесс вполне закономерен. Коренным образом менялась жизнь трудового народа в нашей стране. Круг интересов матери был ограничен заботами о детях и муже, о поддержании порядка в домашнем хозяйстве, в наши дни женщина наравне с мужчиной участвует в общественной жизни - ей стали чужды «внутренние жесты» колыбельной песни. Художественная литература, радио, телевидение, театры воспитывают эстетические чувства - и художественная ценность колыбельной поэзии начинает вызывать сомнение. Колыбельная песня не в состоянии конкурировать с современными литературно-музыкальными произведениями.

Школьное образование, медицинское просвещение, система дошкольного воспитания коренным образом изменили взаимоотношения матери и ребенка, меняются и народно-педагогические воззрения. Укачивание, убаюкивание ребенка заменяется вырабатывающим ритм жизненных процессов (сон, еда и пр.) распорядком; укачивание признается ненужным и даже вредным. Колыбельная песня соответственно не поддерживается бытовой необходимостью.

Пестушки, потешки, поскакушк». «Пестушки, (от слова «пестовать» - воспитывать) связаны с наиболее ранним периодам развития ребёнка. «Распеленав ребенка, мать или няня обеими руками, слегка сжимая тело ребенка, проводит несколько раз от шейки до ступней ног. Этот своеобразный массаж помогает восстановить кровообращение, возбудить жизнедеятельность всего организма, что очень важно в период первоначального роста». Не каждая мать осознает необходимость это процедуры, из сотни одна объяснит ли ее физиологическое значение.

Стишки просты, исполнение их не требует ни усиленной работы памяти, ни особых вокальных данных, но в нем есть все: понимание значения этого приема и для роста организма («Потягунюшки, порастунюшки, Поперек толстунюшки»), и для развития двигательных функций ребенка («А в ножки ходунюшки, А в ручки фатунюшки»), и для умственного и нравственного развития («А в роток говорок, А в голову разумок»). Знания, закрепленные поэтическом произведении, служат средством передачи культурного наследства от одного поколения к другому, служат руководством к действию любой молодой матери или пестунье.

Ритмически четко построены стишки. Некоторые из них достигают хорошей художественной формы:

Чук, чу к, чук, чук, Баба рыбку пекла,

Наловил дед щук, Сковородка утекла.

Ребенок начинает воспринимать материнскую речь не как мелодический набор звуков, а как сигналы, имеющие определенное смысловое значение, и мать уже использует это: она не просто берет ребенка на руки, а протягивает к нему руки и приговаривает или припевает: «Ручки, ручки, дай рученьки».

Приговоры эти не отличаются ни поэтическими достоинствами, ни оригинальностью, ни разнообразием, но ребенок всегда стремится на руки к матери, делает отчаянные движения ручонками, чтобы коснуться материнских рук, постепенно вырабатывает умение управлять движением своих рук. Слово матери (пестуньи), отразившись в сознании ребенка, вызывает определенное представление о материнской ласке, волевой сигнал дает команду органам движения, ребенок делает хватательные или иные движения руками. Таким образом, примитивная поэтическая схема закрепила в народном сознании очень важный как для физического развития ребенка, так и для психологического».

Им присуще своеобразное построение, определяемое характером и кратностью физических упражнений, необходимых ребенку в тот или иной момент. Пеструшки лаконичны, в них не всегда есть рифма, а если и есть то всегда парная, употребляются повторы, они, как правило кратки, близки своеобразные шутливые заговоры, например: «С гуся вода, а с Ефима - худоба». Пестушки незаметно переходят в потешки.

Потешками принято называть особые забавы взрослых с маленькими детьми, в которых использкется различные части тела ребёнка и взрослого. Потешками называется и песенки - приговоры, организующие эти забавы.

Многие потешки в записи по форме близки к колыбельным песням, по характеру их исполнения, бытовые назначения, эмоционально - мелодическая основа совершенно иные». Потешка забавляет ритмом - потешает, веселит. «Она не всегда поётся, чаще сказывается, слова сопровождаются игровыми действиями, несут ребёнку необходимую информацию. При помощи потешек пестуньи вырабатывали у детей потребность к игре, раскрывая её эстетическое содержание, приготовляли ребёнка к самостоятельной игре в детском коллективе. Главное назначение забавы - приготовить ребёнка к поэзии окружающего мира в процессе игры, которая скоро станет незаменимой школой физической и умственной подготовкой, нравственного и эстетического воспитания».

В потешку вводят простейшие шутки, комические мотивы, для поддержания радостных эмоций, добавляются жестикуляция. В потешку вводится счет, ребёнка приучают к пересчёту без абстрактного цифрового обозначения счёта. И это же первые шаги к общению, абстракции. Потешки строятся так, знания никогда почти не даётся в «чистом виде», прямо. Оно как бы скрыто, ум ребёнка должен потрудится, чтобы добыть его. В потешках показано обязательность труда для всех, даже маленьких.

«В потешках, как и в пестушка, неизменно присутствие метонимия - художественный приём, помогающий через часть познавать целое. Например, в детское игре «Ладушки-ладушки», где были? - У бабушки. При помощи метонимии внимание ре бёнка привлекается к его собственной ручкам».

Жеребьевки (или «сговоры») определяют деление играющих на две команды, устанавливают порядок в игре. Это лаконичные произведения, иногда рифмованные, содержащие обращение к маткам (представителям от каждой группы) и вопрос, или только один вопрос, в котором предлагается выбор. Собственно жеребьёвки представляют собой загадку. Но загадку обязательно двучленную, в которой образы совпадают или противопоставляются. Она обычно рифмованная. Иногда рифма содержится в обращении, чаще не имело поэтической организации или вообще исчезло. Они полны остроумия и здорового юмора.

Считалки применяются для распределения ролей в игре, при этом решающее значение имеет ритм. Ведущий произносит считалку ритмично, монотонно, последовательно прикасаясь рукой к каждому участнику игры. Считалки имеют короткий рифмованный стих (от 1 до 4 слогов). Считалки связано с древними формами гадания.

У считалок две главные особенности, Во-первых, в основе большинства считалок лежит счёт, и, во-вторых, считалки поражают нагромождением бессмысленных слов и созвучий. Считалка представляет своеобразную игру словами, ритмом, и в этом её художественная функция.

Игровые приговорки и припевки были включены в игровое действие и способствовали его организации. Содержание этих произведений определяла сама игра. В играх дети изображали семейный быт и трудовые занятия деревни, что готовило их ко взрослой жизни. Приговорки произносились также перед нырянием в реку; для того, чтобы избавиться от воды, попавшей в ухо во время купания. В своей приговорке дети могли обратиться с просьбой к христианским святым.

Некоторые приговорки несут социальный смысл. Приговорки в наше время повсеместно доставляют радость детям.

Некоторые игры младших детей возникали как инсценировки прибауток. Прибаутки вносят в игру кумулятивную композицию, а в сопровождающий ее словесный ряд - ритмичность, звукоподражание. Через прибаутки мамы и няни, знакомят с повадками и голосами птиц и животных.

Излюбленной словесной игрой детей старшего возраста были и остаются скороговорки - быстрое повторение труднопроизносимых слов. Ошибки в произношении вызывают смех. Играя, дети одновременно развивают органы артикуляции. Особой популярностью пользуются скороговорки со сложным и богатым звуковым оформлением (обилие аллитерации, частые повторы, внутренние рифмы, ассонансы).

Своеобразными словесными упражнениями были молчанки - стихотворный уговор молчать, а также голосянки (вариант: «волосянки») - соревнование в вытягивании на одном дыхании гласного звука в конце стишка. К словесным играм детей можно отнести исполнявшиеся в их среде сказки, загадки.

Некогда Г. С. Виноградов отметил у детей «единственный вид устной словесности, представленный прозой» - сказку. Стихийный поток современного детского повествовательного творчества - «страшные истории» (так их называют дети) или «страшилки» (так их стали называть исследователи) - сделался предметом изучения фольклористов, психологов и педагогов с 1960-х гг. По-видимому, к этому времени и относится начало массового бытования детских страшных историй. Страшилки функционируют по всем правилам фольклора.

«Многие жанры народного творчества вполне доступны пониманию маленьких детей. Благодаря фольклору ребёнок легче входит в окружающий мир, полнее ощущает прелесть родной природы, усваивает представления народа о красоте, морали, знакомится с обычаями, обрядами, - словам, вместе с эстетическими наслаждениями впитывает то, что называется духовным наследием народа, без чего формирование полноценной личности просто невозможно».

«Издавна существует множество фольклорных произведений, специально предназначенных детям. Такой вид народной педагогики на протяжении многих веков и вплоть до наших дней играет огромную роль в воспитании подрастающего поколения».

Заключение

В понятие «детский фольклор» входят все виды и жанры устного народного творчества: произведения, созданные взрослыми для детей, и произведения самих детей. Детский фольклор - универсальная педагогическая система, в которой тысячелетия народного опыта отобрали самые естественные и самые необходимые формы развития речи, музыкальных способностей, логического и образного мышления, трудовых навыков, этических и нравственных идеалов. И не просто отобрали, как сумму неких методических приемов, а облекли в художественную форму.

Детский фольклор представляет собой специфическую область народного творчества, объединяющую мир детей и мир взрослых, включающую целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров фольклора.

Детский фольклор – прежде всего фольклор, он принадлежит культуре традиции, в основе которой типологическая преемственность и типологическая повторяемость. Детский фольклор не может рассматриваться вне общей теории фольклора, теории жанров, генезиса и мифологии, исторической поэтики.

Вместе с тем в детском фольклоре, если говорить о нем в контексте народной традиции, есть свои особенности. Детский фольклор не знает сказителя в общепринятом фольклористикой смысле слова. Фольклорное знание, включающее не только исполнение текста, но и той ситуации, в которой он воспроизводится, определяется не особенностями памяти ребенка, а его игровой активностью. Именно в игровых формах поведения отражается опыт многих предшествующих поколений, соединяющийся с творчеством конкретного ребенка.

Список литературы

1. Азбелев С.Н. Основные понятия текстологии в применении к фольклор-ному материалу // Принципы текстологического изучения фольклора / Отв. ред. Б.Н. Путилов. - М., 1991.

2. Акимова Т.М. О поэтической природе народной лирической песни. - Саратов, 1966.

3. Аникин В.Н. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор: Пособие для учителя. - М., 1977.

4. Аникин В.П. Русский фольклор: Учеб. пособие для вузов. - М., 1987.

5. Аникин В.П. Теория фольклора: Курс лекций. - М., 1996.

6. Аникин В.П. Устное народное творчество. Хрестоматия. – М., 2006.

7. Аникин В.П. Фольклористика как филологическая дисциплина // Методологические проблемы филологических наук: Сб. научн. трудов. - М., 1987.

8. Арзамасцева И.Н. Детская литература: учеб. Пособие для студ. высш. и сред. пед. учеб. заведений. - М.: Академия, 2000.

9. Белов В.И. Очерки о народной эстетики. - М., 1989.

10. Богатырев П.Г. Фольклор как особая форма творчества // Богатырев П.Г. Вопросы теории народного искусства: Сб. ст. - М., 1971.

11. Василенко В.А. Детский фольклор. - М.: Высшая школа, 1978.

12. Виноградов Г.С. Детский фольклор / Публ. А.Н. Мартыновой // Из истории русской фольклористики / Отв. ред. А.А. Горелов. - Л., 1978.

13. Виноградов Г.С. Народная педагогика. Иркутск, 1996.

14. Виноградов Г.С. Русский детский фольклор. Игровые прелюдии. - Иркутск, 1990.

15. Горький М. О литературе. - М., 1961.

16. Громыко М.М. Мир русской деревни: книга о культуре русских крестьян XVIII-конца XIX века. - М., 1991.

17. Гусев В.Е. Эстетика фольклора. - СПб., 1994.

18. Давлетов К.С. Фольклор как вид искусства / Отв. ред. Л.И. Емельянов. - М., 1986.

19. Детский поэтический фольклор: Антология / Сост. А.Н. Мартынова. - СПб., 1997.

20. Емельянов Л.И. В поисках предмета изучения // Емельянов Л.И. Методологические вопросы фольклористики. - Л., 1978.

21. Капица О.И. Детский фольклор: Песни, потешки, дразнилки, сказки, игры. - Л., 1928.

22. Кравцов Н.И., Лазутин С.Г. Русское устное народное творчество. – М., 1989.

23. Литвин Э.С. К вопросу о детском фольклоре. - М., 1988.

24. Мельников М.Н. Детский фольклор и проблемы народной педагогики. - Новосибирск, 1985.

25. Мельников М.Н. Русский детский фольклор: Учеб. пособ. для студ. пед. ин-тов. - М., 1987.

26. Методические указания по собиранию фольклора. - М., 2004.

27. Мир детства и традиционная культура: Сб. науч. тр. и материалов / Сост. С.Г. Айвазян. - М., 1994.

28. Мудрость народная: Жизнь человека в русском фольклоре. Вып. 1: Мла-денчество. Детство / Сост., подгот. текстов, вступ. ст., предисл. В.П. Аникина. - М., 1991.

29. Покровский Е.А. Детские игры, преимущественно русские. Репринт. воспроизвед. изд. 1895 г. - СПб., 1994.

30. Померанцева Э. В. Собирайте фольклор. - В кн.: Померанцева Э. В. О русском фольклоре. - М., 1977.

31. Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. - М., 1976.

32. Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. - СПб., 1987.

33. Раз, два, три, четыре, пять, мы идем с тобой играть: Русский детский игровой фольклор: Книга для учителя и учащихся / Сост. М.Ю. Новицкая, Г.М. Науменко. - М., 1995.

34. Русский детский фольклор Карелии / Сост., подгот. текстов, вступ. ст., предисл. С.М.. Лойтер. - Петрозаводск, 1991.

35. Савушкина Н.И. О собирании фольклора. - М., 1974.

36. Соколов Ю.М. Русский детский фольклор. – М., 1991.

37. Фольклор в современном мире: аспекты и пути исследования. - М., 2001.

38. Чередникова М.П. Современная русская детская мифология в контексте фактов традиционной культуры и детской психологии. - Ульяновск, 1995.

39. Чистов К.В. Введение // Русское народное творчество: Учеб. пособие для вузов / Под ред. П.Г. Богатырева. - М., 1966.

40. Чичеров В.И. Русское народное творчество: Учеб. пособие. - М., 1989.

41. Чуковский К.И. От двух до пяти. - М., 1963.

42. Школьный быт и фольклор: Учеб. материал по рус. фольклору: В 2 ч. / Сост. А.Ф. Белоусов. - Таллинн, 1992.

Детский фольклор - специфическая область устного художественного творчества, имеющая свою поэтику, свои формы бытования и своих носителей . Основное содержание понятия «детский фольклор» установилось в двадцатые годы XX века. Стало очевидно, что к детскому фольклору относятся произведения устной народной словесности, предназначаемые для детей и бытующие в детской среде. Носителями детского фольклора являются как сами дети, так и взрослые - матери, бабушки, няни и все те лица, на попечении которых находятся дети или которые в силу тех или иных обстоятельств близки к детям .

Жизнь детей теснейшим образом связана с жизнью взрослых, но у ребенка есть свое, обусловленное возрастающими психическими особенностями видение мира . «В детском фольклоре находится ключ к пониманию возрастной психологии, детских художественных вкусов, детских творческих возможностей» .

Детский фольклор представляет одно из направлений устного народного творчества. Большой корпус текстов произведения бытует и во взрослой, и в детской среде, но методика исполнения, лексический и стилевой составы существенно различаются .

Несмотря на видимые отличия детского фольклора от фольклора взрослых, граница между ними устанавливается в ходе исторического и функционального изучения отдельных жанров .

Так, колыбельные песни одними исследователями относятся к детскому фольклору, другие считают их фольклором взрослых, приспособленным для использования в детской среде. Вместе с тем продолжают существовать жанры, которые можно в равной степени отнести и к взрослому, и к детскому фольклору: загадки, песни, сказки .

Переходя в детскую среду, большинство заимствованных текстов перестраивается в соответствии с особенностями детской психики. Они выполняют как информативную, так и педагогическую и развлекательную функции .

Традиционно выделяют три направления, по которым происходит пополнение детского фольклора: фольклор взрослых приспосабливается к детской среде; самими детьми создаются произведения, учитывающие специфику мировосприятия ребенка (страшные рассказы, садистские стихи); создание взрослыми произведений, специально предназначенных для детей (поэзия пестования, колыбельные песни) .

Древность многих произведений, относящихся к детскому фольклору, не подлежит сомнению. Он существовал и развивался в непосредственной связи с народной практической педагогикой . «Народная педагогика - древнейшее, сложнейшее, развивающееся и не теряющее своей актуальности явление» .

Народ воплотил в произведениях, предназначенных детям, то, что считал наиболее важным для них в каждый отдельный период их роста и развития. Народ через особый вид творчества опекал ребенка с самого рождения, сопровождал его детские и отроческие годы вплоть до юности. Отсюда берет начало разделение детского фольклора, сообразное с возрастом . В зависимости от возраста меняется характер детского творчества, круг интересов восприятия, следовательно, изменяется использование форм детского фольклора .

Жанры детского фольклора интуитивно основываются на учете физиологических и психологических особенностей детей разных возрастных групп (младенцы, дети, подростки) .

В жанровом отношении детский фольклор - понятие родовое. В него входят произведения, резко отличающиеся друг от друга как по своей функциональной роли, так и по художественному своеобразию .

Одни произведения используются для того, чтобы ребенок быстрее засыпал, другие - чтобы ребенок смеялся и бодрствовал; одни из них предназначены для организации подвижных игр, другими дети дразнят своих обидчиков. От функциональной роли произведения во многом зависит его тема, подбор слов, ритмика .

Отметим следующие атрибутивные признаки детского фольклора: простоту конструкций, несложный, но динамично развивающийся сюжет, запоминающиеся образы, несложные синтаксические конструкции, четкий внутренний ритм, кумулятивность, звукоподражания, аллитерации, ассонансы. Тексты рассчитаны на образное, зрительное восприятие, быстрое запоминание. Часто в них повторяются одни и те же сюжетные мотивы, в колыбельной песне, например, они переходят из одного произведения в другое. Ребенок способен запомнить информацию небольшими частями, поэтому для различных жанровых форм характерны повторы разного уровня: отдельных слов, оборотов и понятий .

В современной науке нет общепризнанной классификации. Практически каждый исследователь выдвигает свою классификационную схему . Классификация детского фольклора может производиться по его функциональной роли, путям происхождения и бытования, художественным формам, способам исполнения. Единство системы жанров детского фольклора определяется различием в мировосприятии ребенка и взрослого. .

Первые попытки дать классификацию детского фольклора были предприняты в начале 20-го века в трудах Г.С. Виноградова и О.А. Капицы . О.И. Капица теоретически обосновала деление детского фольклора по возрастной градации детей. К детскому фольклору она относила и материнскую поэзию . Против этого решительно выступал Г.С. Виноградов. Поэзию пестования он считал особой областью фольклора взрослых. Он выделил пять основных разделов детской народной поэзии: игровой фольклор, потешный фольклор, сатирическую лирику, бытовой фольклор и календарный. В основе этой классификации лежит бытовое назначение .

В.А. Василенко, провозгласив функциональный принцип классификации, не обосновывает и практически не придерживается его, выделяя:

  • 1) колыбельные песни, или байки;
  • 2) произведения, связанные с игровыми действиями;
  • 3) произведения, которые занимают детей словесным содержанием и исполняются независимо от игровых действий .

В.П. Аникин придерживается генетического принципа и разделяет детский фольклор на три группы:

  • 1) творчество взрослых для детей;
  • 2) творчество взрослых, ставшее со временем детским;
  • 3) собственно детское творчество .

Классификация, предложенная М.Н. Мельниковым, опирается на открытия Г.С. Виноградова с учетом принципа возрастной градации детей О.И. Капицы. По назначению и характеру бытования он выделяет группы детского фольклора:

  • 1) поэзия пестования;
  • 2) бытовой фольклор;
  • 3) потешный фольклор;
  • 4) игровой фольклор.

По общности поэтики, музыкального строя и бытовой функции внутри каждой группы выделяет самостоятельные жанры. Первая группа: колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, докучные сказки. Вторая группа: детские народные песни, заклички и приговорки, детская обрядовая поэзия, прозвища и дразнилки, детские сказки, страшилки. Третья группа: словесные игры, молчанки и голосянки, поддевки, сечки, скороговорки, небылицы - перевертыши, загадки. Четвертая группа: формальные ролевые игры, игры - импровизации, жеребьевые сговорки, считалки .

По мнению Т.В. Зуевой, «произведения детского фольклора используют для детей (материнский фольклор) и самими детьми (собственно детский фольклор)» . Фольклор, используемый самими детьми, отражает их собственную творческую активность в слове, организует игровую деятельность детского коллектива. Жанры собственно детского фольклора, в зависимости от степени их использования или включения в игру, она разделяет на поэзию подвижных игр (связанных с сюжетно организационными моторными действиями) и поэзию словесных игр (в них основную роль играет слово). К словесным играм Т.В. Зуева относит заклички, приговорки, скороговорки, молчанки, голосянки .

Изучив рассмотренные выше классификации, признавая их несомненную ценность, мы в своем исследовании будем опираться на классификации, предложенные М.Н. Мельниковым и Т.В. Зуевой, т.к. именно в них наиболее учтено многообразие изучаемого явления.

Детский фольклор полифункционален. В нем сочетаются разные функции: улитарно-практическая, познавательная, воспитательная, мнемоническая, эстетическая. Он способствует привитию ребенку навыков поведения в детском коллективе, а также естественно приобщает каждое новое поколение к национальной традиции . Детский фольклор используют как средство для изучения ребенка, познания его внутреннего мира, развития врожденных способностей, воспитания определенных навыков и умений (памяти и речи) .

Большое воспитательное воздействие на детей оказывают малые жанры фольклора. Колыбельные песни покоряют нежностью, сказочностью, мелодичностью; прибаутки и небылицы обостряют внимание к окружающей действительности, к реальным отношениям предметов и явлений; заклички, приговорки, игровые припевы формируют поэтическое отношение к природе, к жизни .

Время зарождения колыбельных песен в русском народном творчестве не установлено. В древнерусской письменности следов их бытования не встречается, записывать их начали в XIX веке. Колыбельная песня создается для слушателя еще не понимающего речь, поэтому слово не имеет определяющего значения. Решающая роль принадлежит мелодии и ритму. Во многих случаях колыбельные песни носят характер индивидуальных импровизаций .

Спи, усни.

Бай, бай, бай!

Угомон тебя возьми…

Спи, посыпай,

Боронить поспевай.

Мы те шапочку купим,

Зипун сошьем,

Боронить пошлем

В чистые поля,

В зелены луга .

За пением колыбельных песен наступает черед тешить ребенка пестушками и потешками. Свое название пестушки получили от слова «пестовать» - нянчить, холить, ходить за ребенком. Это короткие стихотворные приговоры, которыми сопровождают движения ребенка в первые месяцы жизни .

Ах, поет, поет

Соловушка!

Ах, поет, поет

Молоденький,

Молоденький,

Хорошенький,

Пригоженький !

Пестушка переходит в потешку - песенку, которую поют ребенку, играя с его пальцами, ручками, ножками. Более сложного содержания песенные прибаутки - маленькие сказочки в стихах. Поэзия прибауток - поэзия смелого смещения реальных явлений, за которыми угадываются действительные связи мира. Это путаница, в которой легко все расставить по своим местам. Невероятное - источник смешного. Ребенок учится смеяться над тем, что не соответствует своему назначению и месту. Ребенок познает окружающий мир, учится не мириться с ложью и несообразностями .

Куда, заинька, бежишь?

Куда, серенький, спешишь?

К медведю на свадьбу,

Медведь - то мне дядя,

А медведица - то тетка .

Особые словесные произведения - перевертыши. В них наизнанку выворачивается подсказываемое здравым смыслом обычное положение вещей, проблематизируются повседневные общепринятые представления об окружающем. Своими корнями они уходят в народную смеховую культуру .

Он на пегой телеге, на дубовой лошади…

Озеро вспорхнуло, а утки остались…

Ехала деревня мимо мужика .

В восточно- и западноевропейской культурной традиции подобное явление издревле выступало в качестве средства расширения сознания, развития творческих способностей детей и взрослых. Момент его всегда присутствует в науке, изобретательстве, искусстве . Оперирование перевертышами позволяет ребенку прочнее усвоить «норму», осмыслить источники ее происхождения, границы ее применимости (позднее это становится важнейшей характеристикой учебной рефлексии - важнейшей составляющей умения учиться). То есть, ребенок в доступной форме постигает относительность нормы в целях ее творческого применения к конкретным жизненным ситуациям .

Неотъемлемая часть субкультуры детства - «страшилки», «садистские стишки». Элемент «переворачивания» в этих произведениях может носить позитивную смысловую нагрузку. Создаются они детьми не для пропаганды насилия, не для циничного глумления над человеческим несчастьем. Объектом насмешки в них служит само зло, творимое в жизни, льющееся с телеэкранов. Само по себе внимание ребенка к ним не должно вызывать тревоги. Комическая парадоксальность этих произведений, вызывая смех ребенка, позволяет ему бороться с явлениями зла хотя бы в фантазии. По мнению В. Кудрявцева, внимание ребенка к таким произведениям даже необходимо там, где зло становится «нормой жизни» - будь то неблагополучная семья или общество в целом . Однако следует отметить, что, если ребенок питает устойчивый и самоцельный интерес к разного рода «страшилкам» и «садистским стишкам» и, если он сочетается с систематическими проявлениями жестокости в реальной жизни, это может свидетельствовать о глубоком психологическом неблагополучии ребенка, требующем педагогического вмешательства взрослых .

Детское мировосприятие отличается от мироощущения взрослых, детский фольклор способствует созданию собственного игрового мира .

Традиционная народная игра увеличивает знания о народной жизни и культуре, расширяет словарный запас, обогащает внутренний мир детей и углубляет их взгляд на окружающий мир, дает много возможностей для самовыражения. Традиционная игра открывает много нового в отношениях между детьми и взрослыми, побуждает их к продуктивному сотворчеству, благоприятно сказываясь на психоэмоциональной сфере тех и других .

Воспитание у детей активности, сноровки, сообразительности, инициативы в полной мере развернуто в необозримо разнообразных играх . В игре удовлетворялась жажда действования, предоставлялась обильная пища для работы ума, сердца и воображения, воспитывались умение преодолевать неудачи, переживать неуспех, постоять за себя. В играх был залог полноценной душевной жизни в будущем. Не игравший в детстве ребенок никогда, став взрослым, не развернет своих человеческих потенций. Игра формирует интеллектуальные и физические особенности, с которыми ребенок будет жить долгие годы .

Игры являются одним из условий развития культуры ребенка. В них он осмысливает и познает окружающий мир, в них развивается его интеллект, фантазия, воображение, формируются социальные качества. Для игр характерно нравственно ценное содержание. Они воспитывают доброжелательность, стремление к взаимопомощи, совестливость, организованность, инициативу. Проведение игр сопряжено с большим эмоциональным подъемом, радостью, весельем, ощущением свободы .

По мнению психологов, подлинно демократические отношения между взрослыми и детьми возможны только в игре. Положительное влияние на взаимоотношения взрослых и детей оказывают игры с правилами - традиционное средство народной педагогики.

До наших дней дошло множество детских русских народных игр: передаваемые из поколения в поколение, они вобрали в себя лучшие национальные традиции. По играм мы можем судить о культуре и быте, о нормах поведения, существовавших на Руси. Посредством народных игр мудрость наших предков, копившаяся веками, передается из поколения в поколение .

Современные дети с удовольствием играют в русские народные игры. Они привлекают ребят и познавательным содержанием, и разнообразием игровых действий, и эмоциональной окрашенностью. Игры объединяют детей разного возраста общей радостью, неповторимым настроением .

В детских играх с правилами наиболее ярко прослеживается любовь русского человека к веселью, удальству. Среди них много игр, цель которых - развеселить, позабавить. Это игры - шутки, забавы с придумыванием нелепиц, словесных каламбуров, со смешными движениями, жестами .

Исследователи русских детских игр отмечают, что во все времена они выполняли важные социальные функции. Игры - своеобразная школа ребенка. В ней свои «предметы», «дисциплины». Одни из них развивают ловкость, быстроту, силу, меткость, другие приучают к сообразительности, вниманию. Они заставляют детей в равной степени подчиняться воле всех. Игры проникнуты принципом справедливости, оценкой по заслугам. Дети осознают связь с коллективом, обретают привычку подчинения общепринятым установлениям и порядкам. «В новейшей педагогике эта функция игры называется средством «социализации» ребенка, приучением его к соблюдению этических норм, правил» .

Словесная игра отличается от спортивной и драматической игры тем, что почти не имеет или совсем не имеет никакого действия, движения. Весь интерес в слове и выражен словом. Словесная игра - и не поэтическое произведение, дающее наслаждение своей формой и содержанием, а игра, состязание . «В словесной игре, как и в любой игре, имеют решающее значение степень занимательности, индивидуальные способности участников игры, определенные навыки и умения. Побеждает всегда сильнейший (искуснейший)» .

Словесные игры издавна известны на Руси. В некоторых из них зримы следы первобытных состояний человека. Интересна с этой точки зрения игра «Курилка». Играющие садятся рядом друг с другом и зажигают тонкую лучину. Потом ее тушат и, пока огонь еще тлеет, передают из рук в руки до тех пор, пока не погаснет. Тот, в чьих руках она потухает, должен исполнить какое-либо приказание. Передавая лучину, все поют хором:

Жил-был курилка,

Жил-был душилка,

Уж у курилки,

Уж у душилки,

Ножки маленьки,

Душа коротенька.

Не умри, курилка,

Не умри, душилка!

Уж у курилки,

Уж у душилки.

Ножки маленьки,

Душа коротенька.

Жив, жив курилка.

Жив, жив душилка !

Важнейшее место в жизни принадлежит коммуникативно-речевой деятельности. Игра подготавливала детей к этой деятельности. Например, игра «Барыня» имеет организованное вступление:

Вам барыня прислала голик да веник,

Сто рублей денег.

Что хотите, то берите,

Черно с белым не носите,

«Да» и «нет» не говорите.

Не смеяться, не улыбаться,

Губки бантиком не делать…

Вы поедете на бал ?

Основной текст создается каждым играющим и показывает достоинства и недостатки вступивших в единоборство игроков, имеющих на своем вооружении только слово. Роли играющих не одинаковы: один нападающий (ведущий), другой защищающийся (ведомый). Правила игры даются во вступлении, и нарушивший их защищающийся проигрывает. Педагогическая направленность и развивающий аспект очевиден. Играющие должны подчинить эмоции рассудку (не смеяться, не улыбаться - воспитание воли), в любой критической речевой ситуации помнить запреты (не носить черное и белое, не говорить да и нет - мнемоническая, заданность), научиться быстро формулировать свои мысли (задавать вопросы, быстро отвечать на вопросы), уметь создавать речевые ловушки и умело обходить словесные западни, что требует гибкости ума, быстроты речевой реакции. Строгая регламентация правил игры и ролевая обусловленность поведения соперников - это требования социума. Самоутверждение в нем обеспечивается победой в состязании. Состязание двоих играющих является одновременно игрой и школой красноречия для них самих и для окружающих .

При всем разнообразии словесных игр и видимой бытовой функции - позабавить себя и своих товарищей за счет своего оппонента - на первый план выдвигаются педагогические функции: познавательная, коммуникативно-вечевая (школа речевого общения), нравоучительная (умение приспосабливаться к требованиям социума), мнемоническая .

Словесные игры являются интересными произведениями детского искусства. Об их безусловной ценности свидетельствует то, что почти все известные в XIX веке игры этого типа сохраняются и в современной детской среде. Бытуют игры «Испорченный телефон», «Барыня», «Красочки», «Садовник» и др. .

Комизм ситуаций, юмор всегда привлекали детей. Кстати, чувство юмора, чувство комического является важным показателем общего психического, умственного, творческого развития ребенка . Детское стремление к юмору реализовано в игре «Чепуха». Игроки выбирают водящего, он отходит в сторону. Каждый загадывает какой-либо предмет (облака, самолет, бык и т.д.). Приходит водящий, его цель назвать такое действие, которое могло случиться с загаданным предметом. Он задает вопросы, играющие отвечают.

  • 1. - Чем ты сегодня умывался?
  • - Облаками.
  • 2. - Что ты сегодня ел?
  • - Самолет.
  • 3. А вы что съели?
  • - Быка.

Бык вполне съедобен. Проигравший идет водить. Эта игра вызывает бурный восторг, обилие шуток, требует находчивости, остроумия, развивает у детей чувство юмора . Особые виды детских словесных игр развивали сообразительность, умение внимательно слушать друг друга и четко выговаривать слова, хорошо говорить. К ним можно отнести поддевки, остроты и скороговорки («чистоговорки»).

  • - Тебе поклон послала.
  • - Хто?
  • - Маша.
  • - Кака Маша?
  • - Свинья наша.
  • - Скажи медь
  • - «Медь»
  • - Твой отец - медведь .

Безобидной и веселой словесной игрой детей старшего возраста является быстрое повторение труднопроизносимых стишков и фраз. В скороговорках предлагается выговорить слова с нарочитым скоплением трудно произносимых слогов .

Ошибки в произношении вызывают смех.

Перепелка перепелят Варвара варила, варила,

Прятала от ребят. Да не выварила .

«В скороговорках открывается простор детскому словотворчеству, играя, дети одновременно развивают органы артикуляции». Своеобразными словесными упражнениями являются молчанки - стихотворный уговор молчать, а также голосянки - соревнование в вытягивании на одном дыхании гласных звуков в конце стишка .

Шел молчан

По всем городам:

Кто стукнет-брякнет,

За волосы драть,

До слез добивать,

Последнее слово-тпру .

Молчанка вырабатывает в детях ценные волевые качества: умение управлять своими эмоциями, подчинять разуму свои желания .

Неотъемлемой частью детских игр являются считалки, жеребьевки, приговорки.

Считалки - рифмованные стишки, состоящие из слов и созвучий со строгим соблюдением ритма, для распределения ролей и очередности в игре . Считалка произносится в форме пересчета, а жеребьевка в форме вопроса.

Раз, два, три -

Поди водить ты !

Наливное яблочко

Или золотое блюдечко ?

Основная функция считалки и жеребьевки - организация детского коллектива в игре. Ими поддерживается строгий порядок, дети подчиняются этому порядку как незыблемому закону. Считалка обеспечивает в игре полное равноправие участников . Приговорки не только организуют игру, а сопровождают ее. Ход игры является их содержанием .

Словесные игры, скороговорки были вызваны к жизни едва ли не исключительными педагогическими надобностями народа, они обретали эстетический характер. Эстетический характер предопределял незатухающий интерес к ним детей определенных возрастных групп, способствовала интенсификации мыслительной деятельности, развитию памяти, установлению ассоциативных связей между рассудком и чувствами ребенка .

Художественная структура детских словесных игр является универсальным средством педагогического воздействия на детей, побуждающим и одновременно исключающим принуждение, хорошо приспособленным к чувственной натуре ребенка, «инструментом» умственного развития и нравственного воспитания детей .

Активно бытуют в детской среде загадки - «иносказательное изображение предметов и явлений действительности или их описание, которое предлагается разгадать» . Многие загадки построены на метафоре, сравнении. Выделяют следующие типы загадок :

  • · загадки - иносказания (Стоит матрешка на одной ножке, закутана, запутана.);
  • · загадки - описания (Течет, течет - не вытечет, бежит, бежит - не выбежит.);
  • · загадки - вопросы;
  • · загадки - задачи .

Загадки развивают наблюдательность, реактивность, ассоциативность мышления. Развивая мышление, загадки знакомят ребенка с окружающим миром, наблюдательность - привлекают внимание к таким сторонам предметов и явлений, которые невидимы для глаза, схватывающего только внешние их признаки . Загадки - вопросы (Что на свете всего мягче?) требуют от отгадывающего неординарного мышления. Необходимо из огромного количества возможных ответов дать один, с которым согласились бы все. Отгадка должна быть оригинальной, неожиданной, нередко вызывающей улыбку. Загадки - задачи являются своего рода тестами на сообразительность: «Шел охотник. Увидел на дереве трех ворон и выстрелил. Одну убил. Сколько осталось на дереве?» Арифметический ответ: осталось на дереве две вороны. Однако, нисколько, т.к. одну - убил, а две улетели . Загадки развивают, активизируют мыслительную деятельность, носят обучающий характер .

Вместе с тем следует отметить, что обыденность - отличительная черта традиционного содержания обучения и воспитания. Наряду с этим обнаруживает себя тревожная тенденция - профанация взрослыми необыденного мира детских игр, сказок, фантазий. Некоторые из них уже давно превращены взрослыми в элемент массовой индустрии детских развлечений (телевиденье, компьютерные игры и т.д.), другие - в прикладное средство достижения неких дидактических целей (тренаж, обучение через игру и сказку). И в первом, и во втором случае у детей притупляется не только естественное переживание чудесности, но и элементарное чувство новизны при соприкосновении со сферой необыденного, развивается так называемый «бытовизм» в его восприятии. Последний проявляется, например, в стремлении некоторых взрослых и детей интерпретировать сказочные события в утилитарных категориях здравого смысла. Сказка перестала восприниматься детьми как чудо и таинство, а игра - как событие .

Тем самым произведения детского фольклора как особой области детской субкультуры могут обеспечить вектор движения от педагогики повседневности к педагогике развития, с которым современные ученые, психологи связывают стратегическую линию модернизации отечественного образования. Именно развивающее образование способно быть развивающимся, т.е. подлинно современным - не только отвечающим динамичным реалиям нынешней социокультурной жизни, но и открытым в ближайшую и более отдаленную перспективу духовного роста человеческого сообщества .

В настоящее время данная проблематика не только сохраняет значение приоритета, но и изучается на качественно новом уровне. Ее изучение опирается на представления о современном культурно-историческом типе детства и его психолого-педагогическом содержании, механизмах детского развития, роли воображения в личностном росте детей и взрослых в образовательных взаимодействиях, построенных на внутреннем единстве образовательной и развивающей деятельности .

Кроме того, разработка указанной проблематики носит полидисциплинарный характер. На ее поприще консолидировали свои усилия психологи, педагоги, социологи, физиологи, медики; в ее фундамент положены определенные философские идеи, данные из области антропологии, истории, культурологии. Именно психологи сумели увидеть в педагогических условиях детского развития его внутренний ресурс. Педагоги перестали рассматривать развитие ребенка как «фон» или «фактор» образовательной работы, сделав его главной точкой приложения своих усилий .

Представленные в данной главе жанры детского фольклора, по-нашему мнению, являются важным средством для умственного и духовного развития учащихся, для воспитания истинного патриотизма и любви к Родине. Данный факт признается всеми исследователями и авторами вариативных учебно-методических комплектов по филологическому образованию.

Почти каждый исследователь выделяет свою классификационную схему. «О.И. Капица, теоретически обосновала деление детского фольклора по годам и генезису поэзии. Этого же поддерживал В.П. Аникин - генетический принцип (поэзия взрослых для детей, произведения, выпавшие из фольклора взрослых и усвоенные детьми, собственное творчество детей). В.А. Василенко, выделял:

  • 1) колыбельные песни, или байки,
  • 2) произведения связанные с игровыми действиями,
  • 3) произведения, которые занимают детей словесным содержанием и исполнением независимо от игровых действий.

Г.С. Виноградов выделял пять основных разделов детской народной поэзии: игровой фольклор, потешный фольклор, сатирическую лирику, бытовой фольклор и календарный» . А.М. Горький писал: «Ребенок до десятилетнего возраста требует забав, и требование его биологически законно. Он хочет играть, он играет всем и познаёт окружающий его мир, прежде всего и легче всего в игре, игрой» . Этим требованием забав предопределено игровое начало всех жанров детского фольклора. Если тот или иной жанр не связан игровым действием ребёнка, то игра ведётся на уровне смысла, понятий, слова, звука. Деление детского фольклора на игровой и неигровой не приближает нас к пониманию сложной системы жанров» …

Правомерно выделить поэзию взрослых, предназначенную для детей. Это - поэзия пестования (колыбельные песни, Пестушки, потешки, прибаутки, докучные сказки). Понять художественное значение поэзии пестования по ее печатным образцам, представляющим не более чем приблизительную словесную схему этих произведений, сложно. Поэзия пестования очень многообразна и по поэтике, и по характеру исполнения, и по своему бытовому назначению. Но только колыбельные песни имеют общепризнанную жанровую определенность и сравнительно четкие жанровые границы. В отношении остальных видов поэзии пестования нет единого мнения. Г.С. Виноградов объединил под термином «потешки» и поэзию пестования в первые дни, месяцы жизни ребенка, и довольно сложные песни-забавы («Ладушки», «Сорока-белобока»), не давая четкого определения песенкам и прибауткам; О.И. Капица выделяла Пестушки и потешки, но однородные по поэтике и назначению произведения относила к разным видам поэзии; она же названием «песенки и прибаутки» указала на существование различных жанров, а при анализе не видела разницы между прибауткой и песенкой; В.П. Аникин объединил их термином «прибаутки».

По назначению и характеру бытования» выделены лишь основные группы детского фольклора. В.П. Аникин жанры детского фольклора отнёс к группе - собственное детское творчество «(считалки, жеребьёвые сговорки, дразнилки, поддёвки, скороговорки)» . Выше перечисленные исследователи выделяют в отдельную группу - игровой фольклор. Г.А. Бартышев отнёс к ним считалки, игровые песни и приговоры, а В.А. Василенко, кроме того, - пестушки и потешки. Сюда же можно отнести все виды ролевых детских игр, игровые (считалки жеребьёвки, жеребьёвые сговорки). Все остальные жанры детского фольклора, включая колыбельные песни, обозначающие как «поэзию словесной игры» и, тем самым разрушают собственную классификацию, основанную на понятиях: игровой - неигровой.

«Г.С. Виноградов выделил потешный фольклор (сечки, голосенки, словесные игры, перевёртыши, скороговорки, молчанки, поддёвки) - назначение этих произведений, «по мнению Виноградова, - развлечь, развеселить, потешить себя и своих товарищей» . Детский фольклор выделяет в отдельную группу - календарный детский фольклор, который не относится в единую группу жанров поэзии пестования, игровому и потешному фольклору (это детские песни страшилки, сказки, загадки). Виноградов выделяет их в три группы: сатирическая лирика, календарный и бытовой фольклор.

У каждого жанра четвёртой группы своя функция, своя поэтика, отличная манера исполнения. Одни жанры можно определить как словесно-речевые, другие - как повествовательные. Третьи - как песенные - это будет группа бытового фольклора.

Определение групп детского фольклора по назначению и характеру бытования - это лишь первое звено классификации. Существует много других названий, и даже опытные фольклористы, обратившись к детскому фольклору, «говорят на разных языках». Предложенная классификация далеко не совершенна, но может рассматриваться в качестве исходной - рабочей.

«Детский фольклор русского народа необычайно богат и разнообразен. Он представлен героями эпоса, сказками, многочисленными произведениями малых жанров» .

«В системе жанров детского фольклора особое место занимает «поэзия пестования», или «материнская поэзия». Сюда входят колыбельные песни, потешки, пестушки, прибаутки, сказки и песни, созданные для самых маленьких. Рассмотрим некоторые из этих жанров» .

Особенности фольклора:

Своеобразие родов и жанров в фольклоре. Классификация жанров, их генетическая взаимосвязь и историческая изменчивость.

Фольклорный жанр – это совокупность произведений, объединённых общностью поэтической системы, бытового назначения, форм исполнения и музыкального строя. (В.Я. Пропп) Жанр является единицей классификации фольклора

Ф-р делится на роды, а роды на жанры.Если в основу классификации положить способ бытования произведений, то ф-р будет разделён на обрядовый и внеобрядовый.

1)Эпос воспроизводит действительность в повествовательной форме в виде объективных картин. В эпических фольклорных жанрах столкновение героя со сверхъестественными или реальными противниками

Песенные (стихотворные)

Исторические песни

Духовные стихи

Прозаические

Сказочная проза

Сказки о животных

Волшебные сказки

Анекдоты

Несказочная проза

Предания

Былички (демонологические рассказы)

2)Лирика – лирика поэтически изображает внутреннее, душевное состояние человека

Частушки (обрядовые, внеобрядовые)

Причитания (только обрядовые)

3)Драматургические жанры фольклора имеют зрелищно-игровую природу

Обрядовые игрища (переросли в медвежьи потехи)

Драматические игры

Поздние театральные жанры (фольклорный театр)

Театр живых актёров (народная драма)

Кукольный театр (вертеп, Петрушка)

Раёк (театр картинок с пояснением к ним)

Поспособу бытования произведений фольклор подразделяется на:

1)Обрядовый

Обрядовый календарный

Обрядовый семейный

2)Внеобрядовый

Кроме этого различают малые жанры фольклора :

Пословицы и поговорки

А также такие виды как детский фольклор.(колыбельные, дразнилки, страшилки, заклички и т.д.,фольклор рабочих(песни, частушки, проза),фольклор ВОВ(частушки, ф-р фронта, тыла, угнанных в оккупацию, Победы и.т.д.)Каждый фольклорный жанр имеет свой круг героев, свои сюжеты и стилевые приёмы,все фольклорные жанры взаимосвязаны, образуют систему. В этой системе разрушаются устаревшие ф.ж. и на их основе рождаются новые.

Генетическая связь жанров предполагает, что жанры складываются на предшествующей им общефольклорной основе, в силу чего им свойственны общие или весьма сходные особенности, или что один жанр служит почвой для возникновения другого. Так, былина формировалась не только на основе ранних типов героических песен, но, и на основе легендарно-сказочных жанров. В свою очередь, былина предшествовала исторической песне. Эту точку зрения поддерживал в своих работах Потебня.

Буслаев начало малых жанров возводил к сказке, полагая, что пословицы, поговорки, загадки идут от общей основы как образцы «мудрости народной». эволюционный путь происхождения жанров связывает их между собой. В истории фольклора существует противоположные явления - воздействие новых жанров на старые и распадение старых под влиянием новых жанров. Так, историческая песня, возникнув как продолжение былины, сама, в свою очередь, вызывает в былине изменения: большее развитие социальных конфликтов и освещения личных отношений героев, упрощение поэтики, например уменьшение роли общих мест, изменение стиха. Своеобразной формой взаимодействия жанров фольклора является включение произведений одного жанра в произведения другого. Так, можно наблюдать пословицу в былине и лирической песне, где она служит заключением, афористическим выводом или моральным правилом, регулирующим поведение действующих лиц или ход действия. А в сказку вводятся песни.

Загадки и их место в системе жанров фольклора. Определение жанра. Содержание и художественные особенности. Собирание и изучение загадок.

Загадка-краткое поэтическое замысловатое описание или вопрос, на которые нужно дать ответ,"хорошо сформулированная метафора".

Загадка – занимает особое место среди малых жанров фольклора. Содержание загадок отражает жизнь человека, окружающую его действительность: растительный и животный мир, явления природы, предметы труда и быта. Её художественная особенность заключается в метафоричности, также используются приемы сравнения, гиперболы. Загадки строились по принципу сходства или различия предметов. Они могут быть простыми и сложными. В простых загадках рисуется один образ. В сложных загадках изображается какое-нибудь действие или событие.

В 60-е годы 19 в в исследованию загадок приступила В. В. Митрофанова, внесшая, пожалуй, самый весомый вклад в их изучение.

Собирание и изучение былин.

Начало изучения былин относится к первой половине 18 в., когда ими заинтересовались известные историки В. Н. Татищев и Г. Ф. Миллер. Они оценили былины как источник сведений о жизни русского народа дописьменного периода. Позже связь былин с русской историей пытался установить К. Ф. Калайдович, редактор второго издания (1818) сборника Кирши Данилова. Исторический подход к былинам был свойствен также историку Н. И. Костомарову и публицисту и писателю К. С. Аксакову. Последний, однако, в славянофильском духе толковал былины, искал в них идеализацию патриархальности и отражение религиозной морали. Костомаров сопоставлял былины с летописными преданиями, что, по его мнению, позволяет увидеть связь былин с историческими событиями. Глубокое и прогрессивное истолкование былинам дал В. Г. Белинский. В 1841 г. он написал ряд статей о народном творчестве и рецензию на сборник Кирши Данилова. Он увидел в былинах не только отражение общественных отношений и условий жизни народа, но и выражение его исторического сознания. Белинский отметил патриотический характер былин, поэтизацию физической силы, но не увидел в них борьбы против социального зла. Особенностями былин он считал стихотворную форму, изображение подвигов богатырей, сказочность некоторых ситуаций, не связывая их, однако, с мифологическими мотивами. Основные мысли Белинского были развиты Н. Г. Чернышевским и Н. А. Добролюбовым. Чернышевский высоко ценил русские былины, хотя указывал на некоторую статичность и однообразие изображаемых в них картин. Почвой эпоса он считал участие народа в великих событиях. Добролюбов высказал немало важных соображений об идейном значении былин. По его мнению, в них выразились мечты народа о свободной жизни; в пору монголо-татарского гнета эти мечты приняли фантастический и гиперболический характер. Взгляды Белинского, Чернышевского и Добролюбова дали основу для формирования исторической школы. Этому помогали и суждения о былинах известных собирателей П. Н. Рыбникова и А. Ф. Гильфердинга, наблюдавших жизнь былин на Севере, открывших талантливых сказителей. Однако этот процесс в былиноведении был задержан влиянием немецкой мифологической школы, основоположником которой был Якоб Гримм. С 50-х годов XIX в. в русской фольклористике стали формироваться особые направления в подходе к былинам. Первым из них было мифологическое, или мифологическая школа, как обычно его называют. Оно было представлено Ф. И. Буслаевым, О. Ф. Миллером и др. Представители мифологической школы полагали, что в основе эпических жанров лежат древние мифологические сказания. Федор Иванович Буслаев (1818-1897), профессор Московского университета, начал свою научную деятельность как сторонник мифологического подхода к фольклору, в частности к эпосу. Историю эпоса он делил на три периода: мифологический, двое-верный и христианский. По его мнению, эпос вначале существовал как мифологический, героями которого были боги, затем он перерос в героический, в котором все более усиливались исторические черты. В основе былин лежат древние предания языческого времени, которые впоследствии историзировались. Взгляды Ф. И. Буслаева значительно отличались от взглядов Я. Гримма, так как он поставил вопрос об общественном значении и нравственных основах фольклора. Основные работы Ф. И. Буслаева собраны в книгах: «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (1861), в первом томе которых помещена статья «Эпическая поэзия», и «Народная поэзия» (1887), где особенно важны статьи «Русский богатырский эпос»-о сборниках Киреевского и Рыбникова, и «Бытовые слои русского эпоса». Глубоким исследователем былин был Орест Федорович Миллер (1833-1889). В своей книге «Илья Муромец и богатырство киевское. Сравнительно-критические наблюдения над слоевым составом русского эпоса» (1869) Миллер стремился раскрыть древнейшую мифологическую основу образов богатырей, которые, по его мнению, были воплощением светлых сил, борющихся с темными силами ради освобождения пленных существ. Критика работы О. Миллера Ф. И. Буслаевым и А. А. Котля-ревским показывала, что мифологическая школа переживала глубокий кризис. Действительно, скоро Буслаев перешел на иные научные позиции. В русской фольклористике стала складываться так называемая школа заимствования. Теория заимствования, или миграционная теория, возникла в Германии. Ее основоположником считают Теодора Бенфея, который в 1859 г. издал свой перевод индийской книги «Панча-тантра» с обстоятельным вступлением, где изложил взгляды на существование сходных сюжетов в фольклоре, в том числе и в эпосе разных народов. Это явление он объяснил заимствованием сюжетов одним народом у других. В 1868 г. в журнале «Вестник Европы» была опубликована статья В. В. Стасова «Происхождение русских былин». В ней автор последовательно использовал теорию заимствования для объяснения происхождения русских былин. Цель своей работы Стасов определял как борьбу против славянофильского подхода к былинам и критику мифологической теории. Своей цели он достиг. Но доказательно объяснить происхождение былин не смог. Его резко критиковали А. Ф. Гильфердинг, О. Ф. Миллер, П. И. Бессонов, Ф. И. Буслаев. Стасова обвиняли в преувеличении значения восточных элементов в былинах. Значительный шаг вперед в разработке теории заимствования сделал крупнейший русский фольклорист А. Н. Веселовский (1838-1906). В своем исследовании «Южнорусские былины» (1-2, 1881; 3-4, 1884) он по-новому подошел к проблеме заимствования и странствующим сюжетам. Он увидел и доказал двусторонний 139 процесс: «Заимствование предполагает встречную среду с мотивами или сюжетами, сходными с теми, которые приносились со стороны», - писал он в «Поэтике сюжетов». Более того, основное место от отвел не заимствованиям, а влияниям, явлению более ^широкому и более ограниченному, чем заимствования. Он разработал так называемую теорию встречных течений и критиковал тех сторонников теории заимствований, которые изучали одни мотивы, забывая о художественном целом. К теории заимствования примкнули и некоторые более молодые ученые. М. Г. Халанский в монографии «Великорусские былины киевского цикла» (1885) отнес создание былин к более позднему времени, чем это предлагали другие, а циклизацию вокруг Киева и князя Владимира к XV-XVI вв., создание былин считал делом дружинных певцов. В большом труде «Южнославянские сказания о" кралевиче Марке в связи с произведениями русского былевого эпоса» (1893-1896) он сопоставлял русские былины с сербскими и болгарскими юнацкими песнями и высказал мнение о переходе эпических сюжетов. Неудовлетворенность методами исследования былин, которые применялись мифологической школой и сторонниками миграционной теории, вызвала их острую критику. Их обвиняли в отрыве русского эпоса от русской истории. В русской фольклористике стало складываться новое научное направление, которое получило название исторической школы. Не отрицая фактов заимствования, она прежде всего стремилась раскрыть связи русских былин с русской историей, объяснить их возникновение условиями русской общественной жизни. В основе воззрений представителей исторической школы лежала мысль о том, что былины исходили от исторических событий и в качестве прототипов героев имели исторических лиц, что в результате длительного бытования произведений в народной среде стиралось. Поэтому возникала задача восстановить первичные тексты былин, снимая верхние, т. е. более поздние, слои и идя к более ранним. Историческая школа разработала методику исследования былин, задачу которой В. Ф. Миллер (1848-1913) определял так: «...из сопоставления вариантов вывести наиболее архаический ее (былины.- Я. К.) извод и, исследуя историко-бытовые данные этого извода, определить по возможности период его сложения и район его происхождения» . В. Ф. Миллер сложение основной части былин относил к домонгольскому времени, утверждая, что в тяжелую эпоху ордынского ига не мог сложиться столь оптимистический эпос. Он считал едиными циклы киевский и новгородский, объясняя это тем, что Киев и Новгород были неразрывно связаны и политически, и экономически. Эпохе Владимира Миллер придавал большое значение как времени объединения русских земель, самостоятельности и мощи государства, больших исторических событий (реформы, крещение). Именно поэтому в то время и складывались былины. Сложение их он приписывал дружинным певцам, а характер их творчества считал аристократическим. По его мнению, из среды придворной былины впоследствии спустились в среду городского простонародья, а затем и в крестьянскую, где их начальный вид значительно изменился. В. Ф. Миллер не понял, что дружинные певцы также представляли народное искусство. Основным недостатком работ В. Ф. Миллера была односторонность: он считал былины непосредственным отражением исторических фактов, забывая, что они представляют собой поэтические произведения. .Критику его научных воззрений дал А. П. Скафтымов в книге «Поэтика и генезис былин» (1924). Основные работы Миллера собраны в двух его трудах: «Экскурсы в область русского народного эпоса» (1892) и «Очерки русской народной словесности» (т. 1-3, 1897, 1910, 1924). В советской науке воззрения В. Ф. Миллера оценивались различно. Сложились два подхода к исторической стороне былин: одни ученые старались выяснить исторические основания былин, найти те события и лица, которые получили отражение в былинах, конечно, усовершенствовав методику В. Ф. Миллера (Б. А. Рыбаков, М. М. Плисецкий, Л. И. Емельянов); другие резко отвергли его воззрения, положив в основу подхода к былинам понимание их как художественного явления (В. Я. Пропп, Б. Н. Путилов). Место и время сложения былин. Многие фольклористы и историки расходятся во мнениях о месте сложения былин. Некоторые ученые считают, что деление былин на циклы свидетельствует не только о том, что местом действия служат Киев или Новгород, а и о том, что былины эти сложены в киевских или в новгородских землях. Однако былины складывались не только в названных двух политических центрах Древней Руси, но и в других местах. Это мнение было высказано еще в XIX в., потом его придерживались М. Н. Сперанский, Ю. М. Соколов, с известными отличиями-В. Я. Пропп и др. С этим связана историческая классификация былин. В. Я. Пропп делит былины на три группы произведений: эпос периода развития феодальных отношений, куда относит былины о Волхе и Святогоре, былины о сватовстве и былины о борьбе с чудовищами; эпос времени борьбы с монголо-татарским нашествием; эпос эпохи образования централизованного Русского государства, считая, что сюда можно отнести былины о Микуле и Вольге, Сухмане, Даниле Ловчанине, Василии Буслаеве, Дюке Степановиче. Такое деление- нельзя принять из-за слишком общей его мотивировки. В. П. Аникин делит былины на древнейшие (докиевские), это былины о Волхе, Дунае, Потыке; киевские-о Добрыне, Сухмане, Даниле Ловчанине, Чуриле, Соловье Будимировиче; владимиро-суздальские - об Илье Муромце, Алеше Поповиче (ростовская); галицко-волынские - о Дюке; псковско-новгород-ские -о Вольге и Микуле, Садко, Василии Буслаеве; черниговские-об Иване Гостином сыне; брянские-о князе Романе и братьях Ливиках . В некоторых работах отмечается, что в XIV-XV вв. происходил процесс «киевизации» былин; они приспосабливались к киевскому циклу, включались в общерусский эпос. В. Я. Пропп отметил ошибочность мнений ученых, которые, увлекаясь теорией областного происхождения русского эпоса, забывали, что создавался общерусский эпос. Дело тут не в «киевизации», а в том, что уже во время сложения новых былин или их вариантов они прямо включались в общерусский эпос, который был широко известен и знаком. Мы считаем, что вопрос о киевском цикле упрощен. Учет обстоятельств и материалов позволяет заключить, что он существовал и сложился в домонгольское время, отразив борьбу с печенегами и половцами; во времена ига, в процессе эволюции, он, естественно, трансформировался. Большая часть советских ученых относит формирование жанра былин к X-XI вв. Два основных цикла былин - киевский и новгородский - сложились во время расцвета Киева и Новгорода, тесно связанных между собой. С конца XI в. единое Киевское государство начинает распадаться на отдельные княжества; процесс этот в полной мере развился в XIII-XV вв. Это вместе с тем время монголо-татарского господства. Происходит новое осмысление сложившихся ранее, былин. Основными врагами становятся ордынцы. Создаются и новые былины - «Илья и Калин царь», «Илья и Батыга», «Камское побоище», «Василий Игнатьевич», «Добрыня и Василий Казимиро-вич». В это время окончательно формируется общерусский эпос. В него входят областные сюжеты, которых, впрочем, очень мало, Но особенно важно то, что былины, возникающие позже, тем не менее относят действие ко временам князя Владимира. Этот важный вопрос всегда занимал русскую науку (О. Миллер). Однако эту мысль в стройную теорию развил лишь Д. С. Лихачев. Он показал, что время действия былин относится к прошлому и всегда к условной эпохе русского прошлого, которую можно бы назвать «эпической эпохой». В нее включается и эпоха новгородской вольности. Эта эпоха - идеальная старина, время «русской независимости, славы и могущества», время «патриархальных взаимоотношений князя и дружины богатырей», в лице которых действовал народ. Д. С. Лихачев отмечает важную особенность русских былин: «Былины многослойны, их создавал народ в течение многих веков. В былинах отразились сюжеты и древнейшего эпоса, еще «докиевского» и «доновгородского», и сюжеты последующих веков. Однако и в том и в другом случае былина становится былиной лишь перенеся действие в эту «эпическую эпоху», в ее условную историческую обстановку . Основу образу «эпической эпохи» дало время Владимира, богатое важными событиями. Оно стало выражать идеалы народа, особенно во время монголо-татарского владычества./ Из сказанного ясно, . что нельзя относить сложение былины к тому времени, которое в ней изображается. Дальнейший этап развития русского эпоса -XV-XVII вв. В это время новые былины почти не создаются, старые осмысляются в связи с современностью. С XVII в. общерусский эпос начинает угасать, хотя живут традиции его исполнения. Идет переработка старых сюжетов, часто искажающая былины, как, например, включение Ермака в былину об Илье Муромце. Эпос живет теперь в основном в окраинных областях, более всего на Севере. Меняется трактовка некоторых сюжетов: в них усиливаются антифеодальные и антицерковные тенденции. К XVII в. ученые относят былины «Илья и голи кабацкие», «Илья Муромец на Соколе-корабле», «Добрыня и Маринка».

Киевский цикл былин.

Эти былины оформились и развились в период ранней русской государственности в Киевской Руси.

1)действие происходит в Киеве или около
2) в центре события князь Владимир.
3) основная тема – защита рус. земель от кочевников.
4) исторические занятия и быт характерны для Киевской руси.
5) события и враги русской земли до монгольского периода.

Киев воспет как центр русских земель. Из Мурома, Ростова, Рязани едут богатыри на службу в Киев. Формир-е Киевского цикла былин опред. историческими обстоятельствами в 9-11вв., когда Киев достиг высокого могущ-ва. Они воспели служение богатырей князю и русской земле. Они отразили и более позднее время, борьбу русских с татаро-монгольским игом.

Формируется круг богатырей: Илья Муромец, Алеша Попович и т.д. Впервые эти былины были опубликованы в сборнике « Древние русские ст-я» Даниловым.

Героические – включают в себя былины, возникшие до татаро-монгольского нашествия, и былины, связанные с нашествием.

Одной из важных и характ-х особ-й киевского цикла служат образы трёх богатырей, действия и судьба которых тесно связаны (Илья Муромец, Алёша Попович, Добрыня Никитич).

В былинах киевс. цикла отразилась глав.образом деят-ть княжеско-дружинн.класса Киевс. Руси в военное и мирное время. Главные сюжеты: 1) военные подвиги богатырей: а) в походах против врагов, для очищения дорог, за данями, для освобождения русских пленных, б) в борьбе с погаными, осаждающими Киев, с насильниками, засевшими в Киеве и в) на заставе богатырской; 2) сватовство невест для Владимира и богатырей, причем сватовство нередко заканчивается насилием над родиной невест и увозом последних в Киев, с их согласия или против их воли; 3) удальство богатырей при дворе Владимира, проявляющиеся в разного рода состязаниях.

Эпич. Киев – символ единства и государственной самостоятельности русской земли. Здесь, при дворе князя Владимира, происходят события многих былин. Воинскую мощь Руси олицетворяют богатыри. Среди богатырских былин на первое место выдвигаются те, в которых действуют Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алеша Попович. Эти основные защитники русской земли – выходцы их трех сословий: крестьянского, княжеского и поповского. Былины стремились представить Русь единой в борьбе с врагами.

Илья – крестьянский сын, родом из села Карачарова возле города Мурома. До тридцати лет он был болен – не владел ни руками, ни ногами. Нищие странники излечили Илью и одарили небывалой силой. Огромная сила Ильи должна принести пользу всей Руси, поэтому он устремился в Киев.
После Ильи Муромца наиболее любим народом Добрыня Никитич. Это богатырь княжеского происхождения, он живет в Киеве. Главное дело его жизни – воинское служение Руси.

Новгородский цикл былин.

Основой сюжетов Новгородского цикла былин стали не ратные подвиги и политические события, а случаи из жизни обитателей большого торгового города- Великого Новгорода. Слагали и рассказывали эти былины скоморохи. Героями этих былин являлись купцы, князья, крестьяне, гусляры.
Эти былины считаются бытовыми, новеллистическими.
Содержание былин:

1) Былины о Садко
2) Былина о Ставре
3) Былины о Василии Буслаеве

Поэтика исторических песен.

На протяжении веков менялось содержание и поэтика исторических песен. Ранние исторические песни во многом сохранили традиции поэтики былевого эпоса. В группе песен, по поэтике сближающихся с былинами, можно встретить зачин и запев, а также замедленность действия. Позднее в песнях XVI века появляются произведения, в которых сюжет чаще всего ограничивается одним эпизодом. Для исторических песен также характерен лирический монолог героя, характерны приемы повтора. В песнях часто используется прием контраста, например, при описании военных действий. Также можно отметить, что в песнях XIX века начинает присутствовать и влияние литературной поэзии.

Фольклор как вид искусства. Особенности фольклора на ряду с другими видами искусства. Коллективное и индивидуальное, устойчивость и изменяемость, вариативность, синкретизм в фольклоре.

Термин фольклор возник в середине 19 века и в буквальном смысле обозначает "народная мудрость", термин ввел англ. ученый Вильям Томс. Первоначально обозначал более широкий круг явлений и включал в себя все виды искусства и трудиций. Позднее значение сузилость, сейчас фольклор- художественное коллективное творчество народа,отражающее его жизнь, воззрения, идеалы, принципы,создаваемые народом, бытующая среди народа поэзия(предание,песни,частушки,анекдоты,сказки,эпос). фольклор отличает трационализм и устносая передача информации.

Особенности фольклора:

Устность(как форма бытования и передачи потомкам) обеспечивает особое место в культуре.

Синкретизм(соединение). Фольклор сущ. в тесном единстве. Синкретизм музыки, танца, действия. На уровне бытования: синкретизм творца, исполнителя, слушателя. Синкретизм эстетического,улитарного, бытового, магического в творчестве.

Традиционность.В фольклоре традиционность обеспечивалась устойчивой жанровой структурой(жанры:былины, героический эпос, сказка

Вариативность. Фольклор не имеет закрепленного текста и каждое исполнение представляет собой вариант, где есть устойчивое и меняющееся. Устойчивы:функции, события и следствия. Изменяются:образы.

Фолклор-характеризуется коллективным творчеством. но каждый сказитель может менять образы, и индивидуализировать произведения.

2. Классификация детского фольклора

Проблема классификации детского фольклора рассматривается в двух аспектах – определение границ самого понятия и выделение системы жанров и жанровых разновидностей. Каждый из специалистов, работающих с детским фольклором, решает ее в соответствии с стоящими перед ним задачами. При изучении детского фольклора перекрещиваются интересы фольклористики, этнографии, этнопедагогики, возрастной психологии, что предполагает возможность использования в работе их методов исследования. Тем не менее до сих пор нет единого мнения по генезису отдельных жанров детского фольклора, их поэтике, общепризнанных принципов классификации текстов.

Отсутствие классификации следует объяснить и тем, что не было единой терминологии. Колыбельные песни нередко назывались «байками», считалки – «пересчетками», «конаньем». Исследователи приводили названия, данные теми лицами, от которых были сделаны записи. Неопределенное содержание вкладывалось и в сами термины. Понятия «прибаутки», «присказки», «приговоры» в разных работах имели неодинаковое значение. О.И. Капица впервые написала о том, что в изданиях и научных исследованиях следует пользоваться устойчивой и однообразной терминологией, обязательно указывая местное название данного вида детского фольклора, выявленное при записывании.

Первые попытки дать классификацию детского фольклора были предприняты только в начале XX века в трудах Г.С. Виноградова и О.И. Капицы.

Развивая предложенную П.А. Бессоновым классификацию детского фольклора в зависимости от возраста детей, О.И. Капица отмечает наличие двух групп носителей текстов. К первой она относит взрослых, опекающих и воспитывающих детей с рождения до 5–6 лет. Рассказываемые ими произведения воспринимаются и осмысливаются детьми. К второй группе она относила самих детей в возрасте от 5 до 15 лет. Но все произведения составляют единое целое – детский фольклор. Современный исследователь также видит необходимость выделения в детском фольклоре поэзии взрослых, предназначенной для детей, прежде всего поэзии пестования (колыбельных песен, пестушек, прибауток, докучных сказок)54 .

О.И. Капица полагает, что в зависимости от тех целей, которые ставит исследователь, классификация детского фольклора может быть сделана в разных разрезах: по возрастам, по сезонам, по местностям записей, по назначению данного произведения.

Ее вывод основан на сходстве бытования подобных форм: «Провести грань между пестушками и потешками для маленьких и песнями, входящими в репертуар детей, самостоятельно забавляющихся, почти невозможно. Дети удерживают в памяти то, что воспринимают, что отвечает их запросам и интересам, кроме того, подобные процессы наблюдаются из поколения в поколение. Только песни лирического содержания могут быть выделе-

Вторую группу произведений образуют те тексты, которые бытуют среди детей, когда они уже самостоятельно развлекают себя. Сама же исследовательница признается, что не располагает достаточным материалом для более детального выделения возрастных групп. Современные исследователи выделяют разнообразные группы детей, поскольку многие жанры бытуют в среде с более узким возрастным интервалом55 .

Другим критерием выделения детского фольклора О.И. Капица считает его назначение. Она называет колыбельные песни, поэзию пестования («пестушки»), игровой фольк-

54 Мельников М.Н. Русский детский фольклор. – М., 1987. – С. 12. Похожую точку зрения высказывает и А.Н. Мартынова, отмечая, что фольклор для детей, созданный взрослыми, «включает в себя колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, сказочки» (Пест., с.5).

55 В качестве примера укажем страшные рассказы и садистские стихи.

Ф. С. Капица, Т. М. Колядич. «Русский детский фольклор: учебное пособие»

лор, потешки, прибаутки, календарный фольклор, дразнилки, загадки, задачи, вопросы, замечания (типа звуковых игр), заговоры, сказки, считалки (в том числе и жеребьевые прибаутки), детские игры, приговоры.

О.И. Капица теоретически обосновала деление детского фольклора по возрастным группам детей, предложенное в работе П.А. Бессонова. Она учитывала не только возраст носителей детского фольклора, но и его происхождение.

По генетическому принципу строит свою систему В.П. Аникин. Он выделяет три группы произведений: поэзию взрослых для детей, произведения, выпавшие из фольклора взрослых и усвоенные детьми, собственное творчество детей. Внутри них исследователь рассматривает отдельные жанры и их разновидности.

В.А. Василенко, предлагает функциональный принцип классификации, выделяя группы текстов по наличию в них игровых элементов: 1) колыбельные песни, или байки; 2) произведения, связанные с игровыми действиями; 3) произведения, которые занимают детей словесным содержанием и исполняются независимо от игровых действий56 .

Очевидно, что игровое начало можно отметить у всех жанров детского фольклора. Если тот или иной жанр не связан с игровыми действиями ребенка, то игра ведется на уровне смысла, понятия, слова, звука.

Однако деление детского фольклора на игровой и неигровой не приближает нас к пониманию сложной системы жанров. Система, которой наиболее последовательно придерживается В.П. Аникин, точно отражает многосоставность и генезис детского фольклора. Не вызывает сомнений правомерность выделения в детском фольклоре поэзии пестования (колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки), докучных сказок, создателями и носителями которых в первую очередь являются взрослые. Очевидно и наличие в детском устнопоэтическом репертуаре произведений, выпавших из репертуара взрослых, – собственно детского творчества. Но она не может быть основой рабочей классификации, так как многие жанры детского фольклора, отнесенные им к третьей группе – собственному творчеству детей (считалки, жеребьевые приговоры, дразнилки, поддевки, скороговорки), строятся, как показывает анализ, на основе прямых или опосредованных заимствований из фольклора взрослых или литературы.

Классификация М.Н. Мельникова более удачна. Она опирается на наблюдения Г.С. Виноградова, но учитывает принцип возрастной градации детей и некоторые другие положения работы О.И. Капицы. Рассмотрим ее подробнее. По назначению и характеру бытования ученый выделяет лишь основные группы детского фольклора. На основе общности поэтики, музыкального строя и выполняемой в быту функции внутри каждой группы выделяются самостоятельные жанры57 . В колыбельный период дети могут только слушать и полностью зависят от взрослых. Матери, бабушки, няни создали для нихпоэзию пестования (материнскую поэзию).

Для детей более старшего возраста предназначен игровой фольклор. Его выделяют практически все современные исследователи, но каждый из них понимает его содержание по-своему. Г.А. Барташевич относит к нему считалки, игровые песни и приговоры. В.А. Василенко прибавляет к ним пестушки и потешки. Все остальные жанры детского фольклора, включая колыбельные песни, он обозначает как «поэзию словесных игр». Детские игры он рассматривает как форму, предшествующую детской народной драме.

Г.С. Виноградов относит к игровому фольклору все разновидности детских ролевых игр и «игровые прелюдии». Этим термином исследователь обозначает считалки, жеребье-

56 См.: Василенко В.А. Детский фольклор // Русское народное поэтическое творчество. – М., 1978. – С. 132.

57 Мельников М.Н. Русский детский фольклор. – М., 1987. – С.12–13.

Ф. С. Капица, Т. М. Колядич. «Русский детский фольклор: учебное пособие»

вые стихи, приговоры. Он считает, что словесные компоненты «не могут изучаться вне драматической игры, компонентом которой они являются»58 .

К другой группе текстов Г.С. Виноградов относит потешный фольклор. Его назначение – развлечь, развеселить, потешить себя и своих товарищей. В него входят «забавы, не связанные с драматическим действием», их игровая основа заключена в словах и вспомогательных действиях (сечки, голосянки) или только в словах (словесные игры, перевертыши, скороговорки, молчанки, поддевки)59 .

Неигровой фольклор исследователь делил на три группы: сатирическую лирику, календарный и бытовой фольклор. Каждая группа включала несколько жанров. К календарному фольклору относились детские обрядовые песни, заклички и приговоры; к сатирической лирике – дразнилки, поддевки; к бытовому фольклору – детские сказки, песни, загадки, страшилки.

О.И. Капица отмечала, что выделение детского бытового фольклора не правомерно, поскольку все жанры «теснейшим образом связаны с детским бытом». Только поэзия пестования с доминирующей воспитательной функцией «привносится» в быт детей взрослыми. Жанры игрового или потешного фольклора естественно объединяются благодаря своей функциональности, приемам исполнения. Вместе с тем у каждого жанра своя функция, своя поэтика, приемы исполнения. По форме одни жанры можно определить как словесно-рече- вые, другие – как повествовательные, третьи – как песенные. Последние две группы, за отсутствием термина, целесообразно объединить в группу бытового фольклора. Отметим, что с этим согласен и М.Н. Мельников, и многие современные исследователи.

Определение групп детского фольклора по назначению и характеру бытования – лишь первое звено классификации, предполагающее обязательное выделение внутри каждой группы по признаку единства поэтики, музыкального строя, манеры исполнения и бытовой функции составляющих ее жанров. Предложенная выше классификация далеко не совершенна, но может рассматриваться в качестве рабочей. Она последовательно реализована в структуре данного пособия.

О.И. Капица отмечала, что детский фольклор является «арсеналом и почвой» русской детской литературы, постоянно питает и обогащает ее. Творчество каждого литератора, писавшего для детей, тесно связано с детским фольклором, освоением накопленного в нем опыта. В свою очередь, детские писатели оказывают заметное влияние на детский устнопоэтический репертуар. В нем появляются устные реминисценции произведений, особенно малых форм, созданные профессиональными литераторами. В результате происходит расширение жанров детского фольклора. Однако анализ поэтики страшилок, оправдок, садистских стихов, отдельных форм школьного фольклора показывает, что все они являются детскими аналогами тех или иных жанров фольклора взрослых.

Проблема фольклоризма русской детской литературы имеет огромное теоретическое и практическое значение, заслуживает глубокого и всестороннего исследования. Решение этой проблемы не рассматривается в данной книге.

Наша задача – дать общее представление о содержании и объеме понятия «детский фольклор», его классификации, основных жанрах, их функциях, генезисе и художественном своеобразии.

58 Виноградов Г.С. Игровые прелюдии. – СПб… 1999. – С.24.

59 Виноградов Г.С. Народная педагогика // Сибирская живая старина. – Иркутск, 1926. – Вып. 5. – С.24.




Самое обсуждаемое
Как удалить нежелательные волосы в интимной зоне? Как удалить нежелательные волосы в интимной зоне?
Психология как влиять на мужчину Психология как влиять на мужчину
Китайская роспись на ногтях: пошаговая инструкция Китайская роспись на ногтях: пошаговая инструкция


top